Browsed by
Kategoria: Prawo międzynarodowe

To warto wiedzieć o rencie w Niemczech

To warto wiedzieć o rencie w Niemczech

Niewiele osób zdaje sobie sprawę z tego, że pracując za granicą mogą przysługiwać nam różne dodatki i świadczenia. Jeśli pracujemy w Niemczech możemy ubiegać się między innymi o niemiecką rentę, która wypłacana jest w przypadku całkowitej lub częściowej niezdolności do wykonywania pracy. Oto garść najważniejszych informacji, które warto wiedzieć na temat renty w Niemczech.

Kto może otrzymać niemiecką rentę?

Niemiecka renta przysługuje osobom, których stan zdrowia uniemożliwia wykonywanie pracy, a które nie osiągnęły jeszcze wieku emerytalnego. Renta może być wypłacana jako pełnowymiarowa lub częściowa. O tej ostatniej mówimy wtedy, gdy pracownik jest w stanie wykonywać pracę przynajmniej trzy godziny dziennie, jednak nie więcej niż sześć.

Jaka jest wysokość renty?

Wypłacana kwota może być różna, jest bowiem ściśle związana z okresem pracy przed utratą możliwości do wykonywania pracy. Inaczej jest w przypadku bardzo młodych osób. W ich przypadku zakłada się jakby przepracowały one okres do ukończenia sześćdziesiątego roku życia.

Jak zacząć ubiegać się o rentę w Niemczech?

Aby otrzymać rentę w Niemczech należy przede wszystkich udać się do ubezpieczalni emerytalnej, by tam złożyć stosowny wniosek. Czasem wymagane jest także złożenie wniosku o rehabilitację. W przypadku gdy specjalista orzeknie, że rehabilitacja nie poprawi zdolności do pracy, automatycznie wniosek o rehabilitację zmieni swój status na wniosek o rentę.

Zawsze warto pamiętać o tym, by gromadzić wszystkie związane z rentą dokumenty, takie jak choćby zaświadczenia lekarskie. Mogą one znacznie usprawnić całą procedurę.


Artykuł nie stanowi porady prawnej, ani opinii prawnej, a jedynie indywidualne poglądy autorki na opisane zagadnienie prawne i nie może stanowić podstawy jakiejkolwiek jej odpowiedzialności w stosunku do osób trzecich, zaś czytelnik nie jest związany poglądami przedstawionymi w artykule.

Porady prawne w języku niemieckim – kiedy trzeba z nich skorzystać?

Porady prawne w języku niemieckim – kiedy trzeba z nich skorzystać?

Jeśli chcemy skorzystać z porady prawnej dotyczącej prawa niemieckiego lub też mamy znajomego, którego ojczystym językiem jest język niemiecki i poszukuje pomocy prawnej w Polsce, to nie jest koniecznością udawanie się za granicę. Wszystkie formalności, a także samą poradę można otrzymać również na terenie Polski.

Porady prawne po niemiecku

Wystarczy wpisać do wyszukiwarki proste hasło, a nietrudno szybko się przekonać, że prawników, którzy oferują swoje usługi również w języku niemieckim, jest bardzo wielu.

Nie są także niczym niezwykłym kancelarie – działające zazwyczaj w zachodnich regionach naszego kraju – które oferują swoje usługi zarówno w języku polskim, jak i niemieckim. Pomoc prawna w języku niemieckim może dotyczyć zarówno spraw, które będą się odbywać w odniesieniu do prawa polskiego, jak i tych, do których prawnik musi wykazać się znajomości niemieckiego prawa.

Dla osób prywatnych i firm

Kancelarie, które oferują pomoc prawną w języku niemieckim, to zgrupowanie specjalistów prawa polskiego i niemieckiego, którzy prowadzą profesjonalne doradztwo zarówno dla osób fizycznych, jak i przedsiębiorców i instytucji różnego typu. Służą poradą w kwestiach dotyczących zarówno spraw osobistych, rodzinnych, jak i tych, które mogą dotyczyć prowadzonej działalności – sprawy związane z podatkami, sprawy gospodarcze.

W kancelariach polsko – niemieckich spotkamy również fachowców od prawa międzynarodowego, którzy mogą służyć pomocą również w innych językach i na terenach innych krajów.

Z czym może pomóc prawnik w zakresie pomocy prawnej w języku niemieckim?

To jest zależne oczywiście od konkretnego prawnika i kancelarii. Różne są przecież ich specjalizacje. Najczęściej jednak ich działalność ogranicza się do różnego typu pomocy w kwestiach prowadzenia działalności:

  • obsługi prawnej podczas nabywania nieruchomości przez cudzoziemców,
  • opiniowania, sporządzania, a także negocjowania umów handlowych,
  • windykacji należności,
  • reprezentacji klientów w sprawach niemieckojęzycznych,
  • zakładaniu przez obcokrajowców różnego rodzaju przedsiębiorstw.

Artykuł nie stanowi porady prawnej, ani opinii prawnej, a jedynie indywidualne poglądy autorki na opisane zagadnienie prawne i nie może stanowić podstawy jakiejkolwiek jej odpowiedzialności w stosunku do osób trzecich, zaś czytelnik nie jest związany poglądami przedstawionymi w artykule.